在线汉字转拼音
※ 与(装虚作假)相关的成语及拼音:
虚位以待 | 留着位置等待。 |
亲上作亲 | 亲戚间再结姻亲。 |
武不善作 | 意思是既动武就不能讲斯文。 |
胡作非为 | 指毫无顾忌或不考虑后果地肆意行动。非为;干坏事。 |
苦中作乐 | 在困苦中勉强自寻欢乐。 |
假公济私 | 假:借;济:补益;助。假借公家的名义来谋取个人利益。 |
所作所为 | 指做的一切事情或全部行为。多指一些不好的行为。 |
拉大旗作虎皮 | 比喻打着革命的旗号来吓唬人、蒙骗人。 |
作乱犯上 | 犯:冒犯。违抗尊长或朝廷,为悖逆或叛乱的行为。 |
作贼心虚 | 虚:怕。指做了坏事怕人知道,心里老是不安。 |
作壁上观 | 壁:壁垒;营寨周围的高墙。在壁垒上观看别人交战。比喻从旁观望;置身事外。 |
女扮男装 | 女子穿上男装,打扮成男子的模样。 |
令人作呕 | 呕:想吐;恶心。形容使人厌恶。 |
一鼓作气 | 一鼓:第一次击鼓;作:振作;气:士气。作战时第一次敲鼓可以鼓起战士的锐气。比喻趁劲足时一下子把事情完成。 |
扭直作曲 | 比喻是非颠倒。 |
分工合作 | 众人各司其责,共同从事工作。 |
平生不作亏心事,夜半敲门不吃惊 | 平生:有生以来;亏心:违背良心。从来没有干过违背良心的事,即使夜半人敲门也不吃惊。形容为人处事光明正大,心地坦然。 |
认贼作父 | 把坏人当作父亲;常指卖身投靠坏人或敌人。 |
天作之合 | 上天做主成全的男女结合。形容婚姻美满称心。也可用来指自然形成的聚合或天然的搭配的亲密关系。 |
为虎作伥 | 被老虎咬死的人变成鬼;又去引诱别人来让老虎吃;这种鬼叫作“伥”。比喻充当恶人的帮凶。 |
乱作一团 | 混杂在一起,形容极为混乱。 |
无恶不作 | 恶:坏事。没有哪样坏事不干的。指干尽了坏事。 |
久假不归 | 假:借;归:归还。本指长期借用一直不归还。后指长期告假不回来。 |
以身作则 | 身:自身;则:准则;榜样。用自己的行动做出榜样。 |
恶作剧 | 捉弄人的使人难堪的行动。 |
无所作为 | 作为:做出成绩。指工作中安于现状;缺乏创造性。 |
虚文浮礼 | 没有意义的,表面应酬的礼数。 |
乱作胡为 | 犹胡作非为。 |
最近成语拼音查询:习以为常的拼音(xí yǐ wéi cháng) 弱肉强食的拼音(ruò ròu qiáng shí) 叶落归根的拼音(yè luò huī gēn) 青鞋布袜的拼音(qīng xié bù wà) 沽誉钓名的拼音(gū yù diào míng) 锥刀之末的拼音(zhuī dāo zhī mò) 面不改色的拼音(miàn bù gǎi sè) 批风抹月的拼音(pī fēng mò yuè) 深文罗织的拼音(shēn wén luó zhī) 倚人卢下的拼音(yǐ rén lú xià) 勤俭节约的拼音(qín jiǎn jié yuē) 宝贝疙瘩的拼音(bǎo bèi gē dā) 日省月修的拼音(rì xǐng yuè xiū) 荡然一空的拼音(dàng rán yī kōng) 面如满月的拼音(miàn rú mǎn yuè) 锄强扶弱的拼音(chú qiáng fú ruò) 倜傥不群的拼音(tì tǎng bù qún) 汗出浃背的拼音(hàn chū jiā bèi) 神谟远算的拼音(shén mó yuǎn suàn) 勃然奋励的拼音(bó rán fèn lì) 不古不今的拼音(bù gǔ bù jīn) 同心协德的拼音(tóng xīn xié dé) 再实之木根必伤的拼音(zài shí zhī mù gēn bì shāng) 虎头上捉虱子的拼音(hǔ tóu shàng zhuō shī zǐ) 暧昧之情的拼音(ài mèi zhī qíng) 更多成语的拼音