幸而造句
1.呜呼,今虽不幸而言中矣!惩前毖后,亡羊捕牢,有天下之责者,尚可以知所从也。
2.于是愈过愈穷,弄到将要讨饭了。幸而写得一笔好字,便替人家抄抄书,换一碗饭吃。
3.镜不幸而遇嫫母;砚不幸而遇俗子;剑不幸而遇庸将;皆无可奈何之事。张潮
4.镜不幸而遇嫫母,砚不幸而遇俗子,剑不幸而遇庸。
5.据知情人士透露,刘德凯结婚当天,刘雪华曾把自己关在家里几欲自杀,幸而刘妈妈及时赶到才避免了悲剧。
6.他的后嗣汤姆落得一贫如洗,幸而为德里斯科尔法官收养,才得以摆脱贫困.
7.幸而,布什终於临崖勒马,答应完全戒酒。
8.文明的民族,尤其是在我们这个时代,不因一个将领的幸与不幸而有所增损。
9.昼作夜思,殚精毕力,幸而艺成,然亦仅得一第止耳,犹未能掉鞅文场,夺标艺苑也。
10.据说“至人无梦”。幸而我只是一个平庸的人。
11.心存感激地生活吧。我们来自偶然,生命是最宝贵的礼物,爱你所爱的人,温柔地对待一切,不要因不幸而怨恨和悲戚。无论前途怎样凶险,都要微笑着站定,因为有爱,我们不该恐惧。田维
12.这个叛徒,竟和敌人里勾外连,企图破坏地下党组织,幸而我们识破得早,才避免了一次大的损失。
13.孔子却斥责他多嘴,并说这事是被子贡不幸而言中的。
14.“警电纷至,中国亡在旦夕,所希望者,吾党此举耳,不幸而败,精锐随尽,元气大伤,吾党必久不能振,中国因之而亡。
15.斯多葛派人士,有高度自制力,能忍受困苦不幸而无怨言或仍泰然自若。
16.幸而还有一个朋友不避瓜田李下,自告奋勇叨陪末座前往。
17.幸而,目下已有兼备高磁导率和低磁导率损耗的铁和铁合金,可资利用.
18.幸而所养的大象,感于大舜的善良,都很听话,帮助他耕种及处理家务。
19.美貌和魅力原是两种要拿的东西,幸而不是所有的美女全都有魅力,往往是相貌平常的女人反而倒另有一种妩媚之处。马克·吐温
20.相信大雄吧。选择大雄,你的判断应该是正确的。那个青年会祈愿人们幸福,也会为别人的不幸而难受,这是最为一个人来说最重要的东西。我相信他一定会让你幸福的。藤子·F·不二雄
相关词语
- yī hē ér jiù一呵而就
- yì hōng ér shàng一哄而上
- yī hòng ér sàn一哄而散
- yī hòng ér qǐ一哄而起
- yī wǎng ér shēn一往而深
- yī sǎo ér kōng一扫而空
- yī yōng ér shàng一拥而上
- yī yōng ér rù一拥而入
- yī huī ér jiù一挥而就
- yī huī ér chéng一挥而成
- yī wàng ér zhī一望而知
- yī gài ér yán一概而言
- yī gài ér lùn一概而论
- yī ér bù dǎng一而不党
- yī ér guāng一而光
- yī ér zài,zài ér sān一而再,再而三
- yī huái ér lùn一褱而论
- yī cù ér jiù一蹴而就
- yī cù ér dé一蹴而得
- yī cù ér chéng一蹴而成
- yī hōng ér sàn一轰而散
- yī yǐn ér jìn一饮而尽
- wàn xìng万幸
- sān shí ér lì三十而立
- sān mìng ér fǔ三命而俯
- sān sī ér xíng三思而行
- bù yī ér zú不一而足
- bù liǎo ér liǎo不了而了
- bù lìng ér xìn不令而信
- bù láo ér chéng不劳而成
- bù láo ér huò不劳而获
- bù yī ér sān不壹而三
- bù yī ér zú不壹而足
- bù xuān ér zhàn不宣而战
- bù hán ér lì不寒而栗
- bù xìng不幸
- bù xìng zhōng zhī dà xìng不幸中之大幸
- bù xìng zhī xìng不幸之幸
- bù xìng ér yán zhòng不幸而言中
- bù dé qí mén ér rù不得其门而入
- bù dé yǐ ér wéi zhī不得已而为之
- bù dé yǐ ér qiú qí cì不得已而求其次
- bù dé yǐ ér yòng zhī不得已而用之
- bù dé ér zhī不得而知
- bù è ér yán不恶而严
- bù huàn guǎ ér huàn bù jūn不患寡而患不均
- bù zhàn ér kuì不战而溃
- bù jiào ér zhū不教而诛
- bù qī rán ér rán不期然而然
- bù qī ér huì不期而会
- bù qī ér tóng不期而同
- bù qī ér rán不期而然
- bù qī ér yù不期而遇
- bù huān ér sàn不欢而散
- bù jīn ér zhuāng不矜而庄
- bù yuē ér tóng不约而同
- bù yì ér fēi不翼而飞
- bù ér不而
- bù gēng ér shí,bù zhī ér yī不耕而食,不织而衣
- bù gēng ér shí,bù cán ér yī不耕而食,不蚕而衣