近音词、同音词
- yù jiàn遇见
- yú jiàn愚见
- yù jiān玉监
- yú jiǎn逾检
- yù jiàn豫见
- yù jiān玉尖
- yù jiǎn玉简
- yù jiǎn玉剪
- yù jiàn玉箭
- yù jiàn玉鉴
- yú jiān鱼缄
- yú jiān愚奸
- yù jiān玉笺
- yù jiàn豫建
- 遇蹇
- yǔ jiàn羽箭
- yú jiàn逾僭
- yú jiàn愚贱
- yù jiàn玉剑
- yú jiàn鱼栫
- yú jiǎn鱼茧
- yù jiǎn玉检
- yú jiàn鱼剑
- yú jiàn隅见
- yù jiǎn玉茧
- yù jiān御奸
- yù jiǎn玉翦
- yú jiān鱼笺
- yú jiàn鱼键
- yǔ jiān伛肩
- 鱼蠒
- yú jiǎn鱼简
- yú jiàn腴健
- yú jiàn謣见
- yù jiàn御见
- yū jiǎn迂蹇
- yū jiàn迂见
- yù jiàn预荐
词语组词
预见造句
1.可预见的是,贷款者已经看透了这些声明,理解了基础财政缩减的不可能性。
2.可以预见,这种状况如果不能及时得到遏制,“沙漠高尔夫”的命运注定是“过把瘾就死”!榆林的“沙漠高尔夫”是眼下高尔夫乱象的一个缩影。
3.佐尔格以自己的学识和真知灼见,准确分析和预见形势,获得奥特的赏识和信任(造 句 网)。
4.一般来说,意外伤害是指在被保险人没有预见到或违背被保险人意愿的情况下,突然发生的外来致害物明显、剧烈地侵害被保险人身体的客观事实。
5.其所称意外伤害是指,在被保险人没有预见到或违背被保险人意愿的情况下,突然发生的外来致害物对被保险人的身体明显、剧烈地侵害的客观事实。
6.要促进学习制度化,不断提高学习水平和实践能力,增强工作的原则性、系统性、预见性和创造性。
7.虽有灰雾,夕阳还是轻轻落在了胡同的屋瓦上,不太红,有种不透明的黄,像一杯温过的老黄酒,预见着暖暖的梦乡。
8.写作就像春蚕吐丝般,虽然未必能预见蚕丝被织成精品还是次品,总之是不吐不快。
9.这就足够了,苛求于人是一方面,但我们也要提醒民众,在今天的中国或者相当长的可预见的将来,中国是谈不上跟目前西方主导世界去分庭抗衡的。
10.佐尔格以自己的学识和真知灼见,准确分析和预见形势,获得奥特的赏识和信任。
11.万里江河望不尽,千人一面不识羞!至死不知何为耻,坐井观天无他处!在莫仙颖的时候,就已经预见东风不转,西沙必然的局面。
12.依旧是窥探未来双人组如同哼哈二将一样的对话,但是却表达出了他们对于这个巨龙的从未预见。
13.大燮朝开国三百七十年后,超越了世人所能预见的盛世期限,王朝终于逐渐走向了凋敝。
14.可以预见的是,一些重要部委在领导小组内的地位不可低估。
15.康熙帝还预见性地谕告天下:海外如西洋等国,千百年后,中国恐受其累。
16.这一战的结果,老天也似乎已经预见了,下了一丝毛毛细雨,替那些死去的人门‘洗礼’,超度众生。
17.16不可抗力:指不能预见、不能避免并不能克服的客观情况.
18.作为类象思维的产物,相术对较近时间的前景可以部分测知,而对几百年远的情景则难以预见。
19.迪特里希:“在当前可预见的未来,这不会对空中交通管制基础设施造成任何明显或显著的影响。
20.这些投资者预见到日本金融系统会遇到麻烦,他们当中包括近年来成功看空风险抵押市场金融公司中的人。
相关词语
- yī piān zhī jiàn一偏之见
- yī yè zhàng mù,bù jiàn tài shān一叶障目,不见泰山
- yī kǒng zhī jiàn一孔之见
- yī jǐ zhī jiàn一己之见
- yī zhǐ bì mù,bù jiàn tài shān一指蔽目,不见泰山
- yī rì bù jiàn,rú gé sān qiū一日不见,如隔三秋
- yī bān jiàn shí一般见识
- yī jiàn le rán一见了然
- yī jiàn qīng xīn一见倾心
- yī jiàn xǐ一见喜
- yī jiàn rú gù一见如故
- yī jiàn zhōng qíng一见钟情
- yī zhēn jiàn xiě一针见血
- yī yú zhī jiàn一隅之见
- bù shǎo gài jiàn不少概见
- bù dài jiàn不待见
- bù xiū jiàn不羞见
- bù jiàn不见
- bú jiàn shì不见事
- bú jiàn biàn不见便
- bù jiàn guī jiǎo不见圭角
- bù jiàn tiān rì不见天日
- bú jiàn dé不见得
- bù jiàn guān cái bù xià lèi不见棺材不下泪
- bù jiàn guān cái bù diào lèi不见棺材不掉泪
- bù jiàn guān cái bù luò lèi不见棺材不落泪
- bú jiàn de不见的
- bù jiàn jīng zhuàn不见经传
- bù jiàn yú xīn不见舆薪
- bú jiàn qǐ不见起
- chǒu xí fù miǎn bù dé jiàn gōng gū丑媳妇免不得见公姑
- chǒu xí fù shǎo bù dé jiàn gōng pó丑媳妇少不得见公婆
- chǒu xí fù zǒng de jiàn gōng pó丑媳妇总得见公婆
- shì sú zhī jiàn世俗之见
- dōng xíng bù jiàn xī xíng lì东行不见西行利
- zhōng jiàn中见
- zhōng jiàn rén中见人
- lín jiàn临见
- zhǔ jiàn主见
- zhà jiàn乍见
- xí jiàn习见
- shū dú bǎi biàn,qí yì zì jiàn书读百遍,其意自见
- liǎo liǎo kě jiàn了了可见
- shì yù zé lì事预则立
- èr jiàn二见
- yún kāi jiàn tiān云开见天
- yún kāi jiàn rì云开见日
- hù jiàn互见
- jǐng wā zhī jiàn井蛙之见
- kàng jiàn亢见
- rén zhě jiàn rén,zhì zhě jiàn zhì仁者见仁,智者见智
- jǐn jiàn仅见
- chóu rén xiāng jiàn,fèn wài yǎn míng仇人相见,分外眼明
- chóu rén xiāng jiàn,fèn wài yǎn zhēng仇人相见,分外眼睁
- chóu rén xiāng jiàn,fèn wài yǎn hóng仇人相见,分外眼红
- chóu rén jiàn miàn,fèn wài yǎn hóng仇人见面,分外眼红
- yǐ xiǎo jiàn dà以小见大
- huì jiàn会见
- chuán jiàn传见
- shēn shǒu bù jiàn zhǎng伸手不见掌