无闻造句
1.按照孙羽的说法,即使我们默默无闻如果我们投降大周,皇帝柴荣也会效仿千金买骨的故事重用我等的。
2.因为有你我才会愉悦的去聆听那天籁般之音;因为有你我才会感觉到那母亲般关怀;可你还一直默默无闻、无怨无悔的陪伴着我,感谢你亲人——耳朵。
3.在我看来,党员是平凡的,需要默默无闻的贡献,党员也应该是优秀的,起飞模范带头的作用。
4.懦夫,一个声音在余飚的心灵深处响起,都已经死过一回了,你还怕个屁,前世漠漠无闻,给你个千载难逢的穿越机会,你却要逃跑,真是不知羞耻。
5.我们非常热衷于把一个普普通通的人打造成一个出类拔萃的人,把默默无闻的人打造成一个声震天下的大腕、明星。
6.这个毛头小子,不名一钱,默默无闻,而今成了人物了。
7.默默无闻大学生,穿越清朝的风流佳话,学武功,斗恶霸,建帮派,威震江湖,泡美女,享齐人之福,纵游花丛,无往不利。
8.岁月的变迁,时光的流逝再也走不回从前,那儿时的一切已经成长到了陌生。只是心底的记忆,却始终埋在那里,不愿忘记。不愿舍弃,总是在默默无闻中将其找到,可却只有痕迹……只有痕迹。耳根
9.皱纹悄悄爬额头,鬓角又将白发添。脊背弯曲步履缓,父已年老我成才。多年辛劳为家庭,从不抱怨默无闻。心甘情愿做贡献,爱妻爱子每一天。不觉心酸珠泪淋,父爱伟大难报答。父亲节到。
10.曾经默默无闻的小人物,偶然一次几秒钟的穿越,并不知道如何穿越,然后又穿越回来,进入一个前所未知的机构。
11.当有一天,他能够君临天下时,他却飒然拂袖离去,纭纭众生中,他不过是个默默无闻的小人物,如同你,如同我。
12.先秦时己有四轮马车,但因中原地形极其复杂,四轮车并未推广,到了宋时,反而湮灭无闻。
13.她的姓氏早已湮灭无闻,她的故事甚至难以确定。
14.师妹又生好奇之心,这三剑归一之法早就湮灭无闻,就算菩提寺愿将降魔剑给我们,我们如何能变出无量劫剑来?
15.列为《仪礼》之首章的“冠笄之礼”,是古人极为重视的成*礼,现在几乎湮灭无闻。
16.但历史沧桑,这口井后来湮灭无闻。
17.可惜,有些石头的故事已经湮灭无闻,比如这对石鱼。
18.高新科技与文化活动的结合,展示了45个国家和地区奥委会的风采,从此亚运会不再湮灭无闻,而是独具一格的体育赛事。
19.俗话说:人心隔肚皮,可俗话又说:日久见人心,一直在你身边的人就不一定是你的朋友,而在你身边默默无闻的人就不一定是你的敌人,朋友放开你的心扉,认真去对待你身边的每一个人。
20.切忌不要一味地死搬硬套,如果那样的话,即使没有给你博客的读者留下不好的印象,但是你的博客也会就此默默无闻。
相关词语
- qiăo wú shēng xī悄无声息
- yī xīn wú èr一心无二
- wú yí无疑
- wú shēng yuè无声乐
- wú bǔ无补
- wú yī无衣
- shēng wén声闻
- xíng qī wú xíng刑期无刑
- wú mén无门
- wú jié zhú无节竹
- wú xiào无效
- sǐ wú yí yōu死无遗忧
- wú yuán wú gù无缘无故
- wú qióng wú jìn无穷无尽
- yì shì yí wén轶事遗闻
- wú bǐ无比
- móu wú yí cè谋无遗策
- wú fāng无方
- wú shēng huà无声画
- wú shí wú kè无时无刻
- wú fă wú tiān无法无天
- wú tǔ zāi péi无土栽培
- jù wén据闻
- wú èr jià无二价
- wú kě nài hé无可奈何
- wú suǒ zuò wéi无所作为
- liào liào wú jǐ廖廖无几
- liáo liáo wú jǐ寥寥无几
- yáo yáo wú qī遥遥无期
- yào wén要闻
- jué wú决无
- wú jié zhì无节制
- xīn wén欣闻
- xīn wén新闻
- wú shù无数
- ěr wén mù dǔ耳闻目睹
- wú míng shì无名氏
- yī jiā wú èr一家无二
- wú yì无义
- móu wú yí ér谋无遗谞
- wú lǐ shù无理数
- wú jí无及
- wú gōng gōng lǜ无功功率
- yě wú yí xián野无遗贤
- wú shuǐ无水
- cè wú yí suàn策无遗算
- wú xiàn diàn无线电
- wén suǒ bù wén闻所不闻
- wú yí lèi无遗类
- wú xíng无形
- wú gān无干
- wú suǒ shì shì无所事事
- dì wú yí lì地无遗利
- lù lù wú wéi碌碌无为
- wú shēng xì无声戏
- wú néng wéi lì无能为力
- wú sè无色
- wú xīn无心
- jǔ wú yí cè举无遗策
- wú xū无需