失地造句
1.另一方面,这看似你急于冒冒失失地想亲昵,有一大错.
2.看,山脚下那一片枫林,我茫然若失地拣起了一片火红的枫叶,注视着它。
3.他可不能冒失地以自己的愚昧无知来对抗这人的真知灼见。
4.联军此役重创秦军,一并收复六百里失地,声威大震。
5.伊拉克借美空袭收复失地美空中支援或延续数月。
6.后,应师北征,收复涿、易失地,迁宁武军承宣使、燕山路副都总管,又加龙、神卫都指挥使,即收复景州。
7.与此相反,京师沦陷以后的江南各地,涌现出不少精忠报国、救亡图存的志士仁人,其中首推抗清扶明到底、收复失地*弯的郑成功。
8.五年以来,无日不申儆军中,以湔雪国耻、收复失地为已任。
9.若想收复失地,将需要依靠上述力量。
10.中国也将还以颜色,通过有限的强制性外交政策收复失地。
11.其实中国没有第三条道路可走,中国要收复失地,除了在明里受到美国的破坏外,在暗里还受到俄罗斯的干扰。
12.先统一后南沙再藏南再外蒙,中国应该有收复失地的远大报负。
13.尽管“1·19”暴跌行情令市场胆战心惊,但此后连续两个交易日逾200点的强劲反弹令沪指重上3300点,快速收复失地。
14.收复失地之战术探讨:一战定南沙。
15.伊拉克政府仍将败退无法收复失地。
16.田单收复齐失地;孟尝君卒,齐、魏共灭薛。
17.“先攘外后安内”的意思是,等“收复失地”后,再“抚平内部矛盾”。
18.后来,乐毅被燕国的新君猜忌,齐将田单利用燕国内部矛盾,使燕将骑劫替掉乐毅,齐军使用“火牛阵”大败燕军,收复了失地。
19.我家定凉侯于危难之际起兵,屡次击败呼兰大军,收复伦玉关、凉夏诸州失地百万里,呼兰自大国师张仲坚、南院大王哥舒行文以下将领败北者不计其数。
20.回到七星娱乐城,众人爽然若失地下了车,数人合力将沉重的箱子搬了下来。
相关词语
- yī luàn tú dì一乱涂地
- yī shí bā céng dì yù一十八层地狱
- yī dì一地
- yī dì hú ná一地胡拿
- yī dì lǐ一地里
- yī kuài shí tou luò le dì一块石头落了地
- yī kuài shí tóu luò dì一块石头落地
- yī tiān yī dì一天一地
- yī tóu dì一头地
- yī shè zhī dì一射之地
- yī xí zhī dì一席之地
- yī yì zhī dì一易之地
- yī niú hǒu dì一牛吼地
- yī niú míng dì一牛鸣地
- yī shǐ dì一矢地
- yī jiàn zhī dì一箭之地
- yī bài tú dì一败涂地
- yī yú zhī dì一隅之地
- qī shí èr dì shà七十二地煞
- qī shí èr fú dì七十二福地
- qī dì七地
- wàn zhàng gāo lóu píng dì qǐ万丈高楼平地起
- wàn bù shī yī万不失一
- wàn nián jí dì万年吉地
- wàn wú yī shī万无一失
- sān shī三失
- sān mó dì三摩地
- shàng dì上地
- shàng tiān xià dì上天下地
- shàng tiān rù dì上天入地
- shàng tiān yào jià,luò dì huán qián上天要价,落地还钱
- shàng dé tiān shí,xià dé dì lì上得天时,下得地利
- shàng wú piàn wǎ,xià wú chā zhēn zhī dì上无片瓦,下无插针之地
- shàng wú piàn wǎ,xià wú lì zhuī zhī dì上无片瓦,下无立锥之地
- shàng hǎi zū dì zhāng chéng上海租地章程
- xià dì下地
- xià dì màn下地幔
- bù xí dì tǔ不习地土
- bù qīng zhī dì不倾之地
- bù chì tiān dì不啻天地
- bù shī不失
- bù shí guī cuō不失圭撮
- bù shī jiù wù不失旧物
- bù shī shí jī不失时机
- bù shī háo lí不失毫厘
- bù shī shǔ lěi不失黍絫
- bù cún zhī dì不存之地
- bù nèn dì不恁地
- bù yì zhī dì不易之地
- bù qī dì xià不欺地下
- bù máo zhī dì不毛之地
- bù mù zhī dì不牧之地
- bù liú yú dì不留余地
- bù bài zhī dì不败之地
- yǔ dì与地
- chǒu dì丑地
- pī dì丕地
- shì jiè dòng wù dì lǐ qū huá世界动物地理区划
- diū shī丢失
- diū hún shī pò丢魂失魄