拔刀相向造句
1.古剑完全不把弑杀宗放在眼里的姿态,惹得弑杀宗众人彻底愤怒了,一些冲动的家伙甚至提刀上前,大有一言不合,拔刀相向的架势。
2.陆凉风盈盈将唇一勾,心里晓得这一晚她是将她这一生的生命都在他面前开透了,她大概是知道自己笑起来的样子很美,所以纵然这一刻他与她几乎走到拔刀相向的地步,她也依然浅笑,只想将这一生的笑容都在他面前开尽,明朝谢了也无妨。朝小诚
3.火牛赤裸着上身,菱角分明的肌肉手持了火犁刀,拔刀相向。
4.话不投机竟然拔刀相向“铁子”害死无业女。
5.我还在这边,他们怎么会对我拔刀相向?“!!”。
6.【穿越?比原来的生活更加苦涩】当他面对情人拔刀相向的时候。
7.不能像古代的时候,一言不合,拔刀相向。
8.洛夜御龙看到小野竟然对他拔刀相向,简直是怒火中烧,多少年了,都没人敢这么对自己,如今,真当自己是好欺负的不成。
9.小丫头,你心里只有容景,避着我,防着我,近着我,远着我,时刻准备着与我对立,拔刀相向,可否有想过卸去我的身份,我只是一个人只有一颗心而已。西子情
10.正如俗语所说,他们是些“一言不和就拔刀相向”的家伙,连对他们的知己朋友也没有例外.
11.祸乱之城地理位置复杂,自古以来便是各种势力犬牙交错之地,杀人越货之事更是家常便饭,一言不合拔刀相向也是稀松平常,祸乱之名由此而来。
12.两方人马原本都属于颜家商队的护卫团,前段时间还并肩作战,或者把酒言欢,然而此刻却拔刀相向,分个生死,不能不说世事无常,世事弄人。
13.说来,方颜也算他们的救命恩人,虽不说知恩必报,但也不至于拔刀相向。
14.你会不会背叛,我无力左右。我唯一能掌控的只有——你能不能背叛。我现在将你看的牢些,总好过将来拔刀相向,反目成仇。泥蛋黄
15.气氛急转直下,严胜的随从和赶来的宗久宗德拔刀相向,柳生宗严眉头紧锁,看着眼前的这一幕。
16.林施主一定想问,方才那位女施主为什么会对你这般仇恨,甚至拔刀相向,是吗?
17.英法两国在伊拉克问题上拔刀相向,而人数令人吃惊的一批英国人竟赞同希拉克的反战主张而批评布莱尔的亲美立场。
相关词语
- yí gè rén xiāng hǎo一个人相好
- yī dāo yī gē一刀一割
- yī dāo yī qiāng一刀一枪
- yī dāo liǎng duàn一刀两断
- yī dāo liǎng duàn一刀两段
- yī dāo qiē一刀切
- yī xiàng一向
- yī xiàng wò一向卧
- yī xiàng zǐ一向子
- yī xiàng mián一向眠
- yī zì rù gōng mén,jiǔ niú bá bù chū一字入公门,九牛拔不出
- yī máo bù bá一毛不拔
- yī jiāng chūn shuǐ xiàng dōng liú一江春水向东流
- 一相
- yī xiāng qíng yuàn一相情愿
- yī mài xiāng chuán一脉相传
- yī mài xiāng chéng一脉相承
- yī mài xiāng tōng一脉相通
- qī shèng dāo七圣刀
- wàn xiàng jié万向节
- sān gè miàn xiàng三个面向
- sān tíng dāo三停刀
- sān dāo mèng三刀梦
- sān shí èr xiāng三十二相
- sān jiān liǎng rèn dāo三尖两刃刀
- sān bǎ dāo三把刀
- sān zhǐ xiàng gōng三旨相公
- sān xiāng三相
- sān xiāng zhāng jiā三相张家
- sān xiāng dàn三相弹
- shàng dāo shān上刀山
- shàng shù bá tī上树拔梯
- shàng xiàng上相
- bù kě xiàng ěr不可向迩
- bù bá不拔
- bù bá yī máo不拔一毛
- bù bá zhī zhì不拔之志
- bù bá zhī zhù不拔之柱
- bù bá zhī cè不拔之策
- bù gōng zì bá不攻自拔
- bù míng zhēn xiàng不明真相
- 不相
- bù xiāng shàng xià不相上下
- bù xiāng xià不相下
- bù xiāng zhòng不相中
- bù xiāng wéi móu不相为谋
- bù xiāng gān不相干
- bù xiāng de不相得
- bù xiāng tóu不相投
- bù xiāng fàng不相放
- bù xiāng dēng不相登
- bù xiāng chèn不相称
- bù xiāng néng不相能
- bù xiāng wéi bèi不相违背
- bù xiāng wèn wén不相问闻
- bù xiāng wén wèn不相闻问
- bù zhī qù xiàng不知去向
- bù néng zì bá不能自拔
- bù shí xiàng不识相
- chǒu xiàng丑相