在线汉字转拼音
※ 与(挑针打眼)相关的成语及拼音:
一板一眼 | 板;眼:民族音乐和戏曲中的节拍;比喻做事有条理;合规矩;不马虎。也比喻做事死板;不知灵活变动。 |
一板三眼 | 板、眼:戏曲音乐的节拍。比喻言语、行动有条理或合规矩。有时也比喻做事死板,不懂得灵活掌握。 |
一棍子打死 | 比喻认为没有丝毫可取之处而全盘否定。 |
一棍打一船 | 指不分好坏,全盘否定。 |
一眨巴眼 | 方言。一眨眼。 |
一竹竿打到底 | 指一次就做成功 |
一网打尽 | 比喻一个不漏地全部抓住或彻底肃清。 |
一针一线 | 一根针;一条线。比喻极细小的或不值钱的东西。 |
一针一缐 | 比喻细微的东西。缐,亦作“线”。 |
一针见血 | 一针刺下去就见到血。常用来比喻说话(或写文章)简明扼要;能抓住本质;切中要害。 |
三天打鱼,两天晒网 | 比喻学习或做事没有恒心;经常中断。不能坚持。 |
三日打鱼,两日晒网 | 比喻对学习、工作没有恒心,经常中断,不能长期坚持。 |
上下打量 | 对某人估量,揣度。 |
上无片瓦,下无插针之地 | 头顶上没有一片瓦,肢底下没有插针的地方。形容一无所有,贫困到了极点。 |
下眼相看 | 指瞧不起人。 |
不打不成器 | 打:打磨,打造。不打造就不能成为有用的器物。比喻不教育就不成材,没出息。 |
不打不成相识 | 指经过交手,彼此了解,结交起来就更投合。 |
不打不相识 | 指经过交手,相互了解,能更好地结交、相处。 |
不打自招 | 原指还没有用刑;就自己招供了。现比喻无意中透露了自己的过失或心计。 |
不挑之祖 | 比喻创立某种事业而受到尊崇的人。 |
东海捞针 | 从大海底下捞取一根针,形容非常难达到目的。 |
丢人现眼 | 丢脸,出丑。 |
丢眉丢眼 | 用目光挑逗传情。 |
两眼一抹黑 | 瞎眼。比喻对周围情况一无所知。 |
两眼墨黑 | 比喻十分陌生 |
两眼漆黑 | 比喻十分陌生 |
举眼无亲 | 抬头看,看不见一个亲人。比喻孤单无依,人地生疏。 |
乔妆打扮 | 见“乔装打扮”。 |
最近成语拼音查询:衣食不周的拼音(yī shí bù zhōu) 烟霞成癖的拼音(yān xiá chéng pǐ) 借箸代筹的拼音(jiè zhù dài chóu) 狼顾鸱跱的拼音(láng gù chī yín) 不进油盐的拼音(bù jìn yóu yán) 粉白墨黑的拼音(fěn bái mò hēi) 阻兵安忍的拼音(zú bīng ān rěn) 善罢干休的拼音(shàn bà gān xiū) 再不其然的拼音(zài bù qí rán) 情不自胜的拼音(qíng bù zì shèng) 箪食壶浆的拼音(dān sì hú jiāng) 行动坐卧的拼音(xíng dòng zuò wò) 斗志昂扬的拼音(dòu zhì áng yáng) 无可奈何的拼音(wú kě nài hé) 父子无隔宿之仇的拼音(fù zǐ wú gé sù zhī chóu) 此唱彼和的拼音(cǐ chàng bǐ hè) 品德文章的拼音(pǐn dé wén zhāng) 朱门绣户的拼音(zhū mén xiù hù) 两虎相斗,必有一伤的拼音(liǎng hǔ xiāng dòu,bì yǒu yī shāng) 木石心肠的拼音(mù shí xīn cháng) 惟日为岁的拼音(wéi rì wéi suì) 东洋大海的拼音(dōng yáng dà hǎi) 用计铺谋的拼音(yòng jì pū móu) 无家可归的拼音(wú jiā kě guī) 官不威,爪牙威的拼音(guān bù wēi,zhǎo yá wēi) 更多成语的拼音